• Генрих Юшкявичюс отпраздновал очередной юбилей
  • Кипрас Мажейка «Настоящий журналист всегда должен быть в оппозиции»
  • Курсы повышения квалификации госслужащих в Париже и Лионе
 

Сотрудничество с ЮНЕСКО

Сотрудничество с ЮНЕСКО занимает важное место в деятельности МЕАТР. В частности, МЕАТР совместно с ЮНЕСКО разрабатывает и проводит мероприятия, направленные на повышение квалификации работников электронных СМИ стран Евразии.

Одним из таких мероприятий стал перевод с английского, печать и распространение работы британского ученого Мартина Скотта под заголовком «Руководящие принципы для теле- и радиовещательных компаний по развитию пользовательского контента (ПК) и медиа- и информационной грамотности (МИГ)». Это небольшое, но очень емкое исследование было издано под эгидой ЮНЕСКО в 2009 году в Лондоне:


Scott, Martin.
Guidelines for broadcasters on promoting user-generated
content and media and information literacy.

– London: Commonwealth Broadcasting
Association, 2009. – 61 p.

(Скачать эту книгу на английском языке можно здесь.)

Перевел работу Мартина Скотта на русский язык и.о. директора МЕАТР, ректор Академии медиа Андрей Новиков-Ланской:


Скотт М.
Руководящие принципы для теле- и радиовещательных
компаний по развитию пользовательского контента (ПК) и
медиа- и информационной грамотности (МИГ).

– Москва: Международная евразийская академия
телевидения и радио, 2011. – 73 с.

(Скачать эту книгу на русском языке можно здесь.)

Перевод сделан специально для руководителей и сотрудников теле- и радиовещательных компаний России и других стран Евразии. При этом следует отметить, что данная книга рекомендована ЮНЕСКО не столько в качестве теоретической разработки по сложным и относительно новым проблемам, сколько в качестве практического руководства к действию. Как указывает в предисловии помощник генерального директора ЮНЕСКО по вопросам коммуникации и информации Абдул Вахид Хан, это издание призвано дать теле- и радиовещательным компаниям представление о том, как лучше взаимодействовать со своими зрителями и слушателями. Еще одна задача – способствовать повышению качества пользовательского контента, уровня медиаобразования и информационной грамотности аудитории, в особенности той ее части, которая производит пользовательский контент.

Для наших посетителей, не знакомых с новыми терминами, поясним, что под пользовательским контентом понимается та часть содержания теле- и радиопередач, которая создана не самими теле- и радиокомпаниями, а их аудиторией (в России это часто называют «гражданской журналистикой» или «контентом, почерпнутым из социальных медиа»). Пользовательский контент, пишет М. Скотт, это любой контент, полученный с помощью медиатехнологий, будь то факс, SMS-сообщение, цифровая фотография, видео, блог или звуковой файл. И далее в своей книге учит, как правильно распорядиться всем этим «богатством», как лучше выстроить отношения с десятками, если не сотнями миллионов поставщиков подобного «информационного сырья», желающими поделиться своими находками с журналистами и редакторами средств массовой коммуникации. Научиться быстро разбираться, эффективно пользоваться и умело «форматировать» этот колоссальный поток информации означает для современных массмедиа идти в ногу со временем. Ведь, как указывает М. Скотт, «если теле- и радиовещательные компании не научатся эффективно использовать пользовательский контент, то их аудитория вскоре переключится на те медиаплатформы, которые обеспечат возможность диалога».

Между тем, проведенные исследования показывают, что даже традиционно весьма продвинутые теле- и радиовещательные компании стран Британского Содружества в 60% случаев отдают предпочтение «старым» формам пользовательского контента: звонкам в редакцию, письмам и факсам. В то же время блоги, интернет-сайты и звуковые файлы используют на постоянной основе лишь 30% таких компаний. Таким образом, один из путей дальнейшего развития (и, заметим, дальнейшей демократизации) очевиден.

В свою очередь, информационную грамотность ЮНЕСКО определяет как «способность понимать и адекватно оценивать информацию, полученную из медиаисточников, а также создавать собственную информацию и медиасообщения». Отсюда легко сделать вывод о том, что от уровня информационной грамотности напрямую зависит и качество пользовательского контента, который приходится затем «разгребать» журналистам и редакторам телевидения и радио. Понятна и необходимость участия теле- и радиовещательных компаний в повышении уровня информационной грамотности своей аудитории, что со всей очевидностью требует изменения их отношения к медиаобразованию. А именно – предполагает их активное участие в данном процессе. Не случаен и тот факт, что эти два термина объединены М. Скоттом в один – медиаобразование и информационная грамотность, или сокращенно МОИГ.

Как бы то ни было, но в современном обществе, которое с легкой руки японского профессора Ю. Хаяши часто называют информационным, люди, желающие полноценно участвовать в социальных процессах, должны уметь уверенно получать, систематизировать, оценивать, создавать и передавать изображения, аудиозаписи и SMS-сообщения. Эти навыки и умения позволяют им ставить личные и общественные цели и находить пути их достижения, добиваться успеха в работе и учебе, участвовать в формировании общенациональной и глобальной повестки дня через продуцирование пользовательского контента. И недооценивать эти, казалось бы, совсем простые вещи нельзя.

С этой точки зрения книга М. Скотта представляется весьма и весьма полезной и может быть рекомендована если не для внимательного чтения, то хотя бы для беглого просмотра всем теле- и радиожурналистам, которые имеют отношение к работе с пользовательским контентом. Не говоря уже о руководителях вещательных компаний, которым это исследование позволит заполнить существенные пробелы в знаниях о методах управления и путях развития современных массмедиа.